外国谚语翻译中英对照表
点击量:506发布时间:2020-07-12 10:28:47
大连翻译公司总结的外国谚语对照,供大家参考
1.A bad thing never dies. 好人不长寿,祸害遗千年。
2.A bad workman always blames his tools.
笨工匠总是怪工具差。
3.A baited cat may grow as fierce as a lion.
人急悬梁,狗急跳墙。
4.A bird in the hand is worth two in the bush.
两鸟在林不如一鸟在手。
5.A bully is always a coward.
欺负弱小者永远是懦夫。
6.A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
7.A cat has nine lives.
猫有九条命;吉人自有天相。
8.A cat may look at a king. 小人物也有些权利。
9.A clear conscience can bear any trouble.
平时不做亏心事,夜半敲门心不惊。
10.A cook is bold on his own dunghill. 狗仗人势。
11.A constant guest is never welcome.
常客难受欢迎。
12.A contented mind is a perpetual feast.
知足常乐。
13.A cracked bell can never sound well.
狗嘴里长不出象牙来。
14.A crooked stick will have a crooked shadow.
上梁不正下梁歪。
15.A deceitful peace is more hurtful than an open war. 明枪易躲,暗箭难防。
16.A door must be either shut or open.
门非关即开;二者择其一。
17.A drowning man will clutch at a straw.
溺水之人不放过一根稻草;病急乱投医。
18.A dwarf on a giant's shoulders sees the farther of the two.
巨人肩上的侏儒看得远;借重他人的经验好处多。
19.A fault confessed is half redressed.
知错能改,善莫大焉。
20.A fool and his money are soon parted.
笨人难聚财。
21.A fool's mouth is his destruction. 祸从口出。
22.A forced kindness deserves no thanks.
勉强的善行不值得感谢。
23.A fox may grow grey but never good.
江山易改,本性难移。
24.A friend in need is a friend indeed.
患难见真情。
25.A full purse never lacks friend.
有钱有酒,必有朋友。
26.A golden key opens every door. 钱能通神。
27.A good husband makes a good wife. 夫善则妻贤。
28.A good medicine tastes bitter. 良药苦口。
29.A good name is sooner lost than won.
美誉易失难得。
30.A good tale is none the worse for being told twice. 动人的故事令人百听不厌。
31.A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
32.A honey tongue, a heart of gall.
嘴甜如蜜,心黑如漆。
33.A house divided against itself cannot stand. 不和之家难长存。
34.A Jack of all trades is master of none.
样样皆通者样样不精。
35.A journey of a thousand miles begins with a single step. 万丈高楼平地起。
36.A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
37.A leopard cannot change his spots.
江山易改,本性难移。
38.A liar is not believed when he tells the truth. 常说谎话的人就算是说真话也没人信。
39.A lion may come to be beholden to a mouse.
强者亦有求助于弱者的时候。
40.A little fire burns up a great deal of corn. 星星之火可以燎原。
41.A little gall spoils a great deal of honey. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
42.A little leak will sink a great ship.
牵一发而动全身。
43.A little learning is a dangerous thing.
一知半解最危险。
44.A little neglect may breed great mischief.
一失足成千古恨,再回首已百年身。
45.A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者,信必寡。
46.A man cannot spin and reel at the same time. 一心不可二用。
47.A man without a smiling face must not open a shop. 和气生财。
48.A miss is as good as a mile.
失之毫厘,谬之千里。
49.A near neighbor is better than a distant cousin. 远亲不如近
大连翻译公司推出。
1.A bad thing never dies. 好人不长寿,祸害遗千年。
2.A bad workman always blames his tools.
笨工匠总是怪工具差。
3.A baited cat may grow as fierce as a lion.
人急悬梁,狗急跳墙。
4.A bird in the hand is worth two in the bush.
两鸟在林不如一鸟在手。
5.A bully is always a coward.
欺负弱小者永远是懦夫。
6.A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
7.A cat has nine lives.
猫有九条命;吉人自有天相。
8.A cat may look at a king. 小人物也有些权利。
9.A clear conscience can bear any trouble.
平时不做亏心事,夜半敲门心不惊。
10.A cook is bold on his own dunghill. 狗仗人势。
11.A constant guest is never welcome.
常客难受欢迎。
12.A contented mind is a perpetual feast.
知足常乐。
13.A cracked bell can never sound well.
狗嘴里长不出象牙来。
14.A crooked stick will have a crooked shadow.
上梁不正下梁歪。
15.A deceitful peace is more hurtful than an open war. 明枪易躲,暗箭难防。
16.A door must be either shut or open.
门非关即开;二者择其一。
17.A drowning man will clutch at a straw.
溺水之人不放过一根稻草;病急乱投医。
18.A dwarf on a giant's shoulders sees the farther of the two.
巨人肩上的侏儒看得远;借重他人的经验好处多。
19.A fault confessed is half redressed.
知错能改,善莫大焉。
20.A fool and his money are soon parted.
笨人难聚财。
21.A fool's mouth is his destruction. 祸从口出。
22.A forced kindness deserves no thanks.
勉强的善行不值得感谢。
23.A fox may grow grey but never good.
江山易改,本性难移。
24.A friend in need is a friend indeed.
患难见真情。
25.A full purse never lacks friend.
有钱有酒,必有朋友。
26.A golden key opens every door. 钱能通神。
27.A good husband makes a good wife. 夫善则妻贤。
28.A good medicine tastes bitter. 良药苦口。
29.A good name is sooner lost than won.
美誉易失难得。
30.A good tale is none the worse for being told twice. 动人的故事令人百听不厌。
31.A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
32.A honey tongue, a heart of gall.
嘴甜如蜜,心黑如漆。
33.A house divided against itself cannot stand. 不和之家难长存。
34.A Jack of all trades is master of none.
样样皆通者样样不精。
35.A journey of a thousand miles begins with a single step. 万丈高楼平地起。
36.A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
37.A leopard cannot change his spots.
江山易改,本性难移。
38.A liar is not believed when he tells the truth. 常说谎话的人就算是说真话也没人信。
39.A lion may come to be beholden to a mouse.
强者亦有求助于弱者的时候。
40.A little fire burns up a great deal of corn. 星星之火可以燎原。
41.A little gall spoils a great deal of honey. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
42.A little leak will sink a great ship.
牵一发而动全身。
43.A little learning is a dangerous thing.
一知半解最危险。
44.A little neglect may breed great mischief.
一失足成千古恨,再回首已百年身。
45.A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者,信必寡。
46.A man cannot spin and reel at the same time. 一心不可二用。
47.A man without a smiling face must not open a shop. 和气生财。
48.A miss is as good as a mile.
失之毫厘,谬之千里。
49.A near neighbor is better than a distant cousin. 远亲不如近
大连翻译公司推出。
上一篇:消除疑点也就意味着翻译的完成
下一篇:大连翻译公司的实力如何评估