单纯翻译盖章的活儿真是不能干
点击量:3084发布时间:2022-06-17 05:30:22
很多客户把资料翻译好了,然后拿到大连翻译公司来,要求给他盖章认证。首先翻译的质量如何先放在一边。我们看下这么做的目的是什么:无非就是想省点钱,要借鸡生蛋,以小博大。有的大连翻译公司是乐于这么做的,因为我什么都不用做,就是简单的盖章,然后附上翻译资质。如果错了,你自己翻译的,你再拿回来改好了。这样的利润是百分百的,何乐二不为?
实际上,翻译公司这么做了就是自甘堕落,置公司的形象与不顾,贪图蝇头小利而使翻译公司的声誉一落千丈。办事部门看到该翻译公司的翻译件,都避之唯恐不及,成了粗劣、低质的象征。未来性又何在?
再说,这么做的费用问题,拿简单的一张100元的文件翻译来说,你给他盖章、发资质,收50元得话,会认为你高,因为你翻译公司根本什么没做嘛,你就是盖个章而已,so easy!给你10吧。这就是翻译公司自暴自弃的结果。10元甘心的话,当然没问题。那么此时翻译公司资质的价值又何在?如果这么低廉,又何必开翻译公司呢?
所以,翻译公司要自重,单纯翻译盖章的活儿真是不能干。
上一篇:翻译业务的节日扎堆现象
下一篇:给翻译公司同行吃颗定心丸