已经是中英文对照的文档还需要翻译吗
点击量:426发布时间:2020-06-24 09:06:19
原稿就是中英文对照的格式,还需要翻译吗?大连翻译公司的答案是:要的。
比如银行流水账单,我们以此为例进行说明。
一.银行提供英文版吗?
有的银行提供,有的银行不提供,提供也没用,如果你签证或者移民的话,银行流水账单上会有银行的专用章,这个对于签证或者移民来说,仍然需要翻译,所以,无论银行是否提供给您流水单的英文版,您都无可避免的需要翻译。
二.翻译的原因
1.银行流水单已经是中英对照版本的了,就差那个章,我就翻译那个章,行不行?
经常有同学回答说可以这么做,是的,实际上也没有要求你这样做一定不行,但是从翻译件的专业角度上来说,是不行的,太不美观了。一件工作代表着一个翻译公司,一个人的审美立场,你愿意接受一个草率的人吗?
2.银行流水单的章,我直接在上面翻译了,会影响我的签证吗?
你觉得呢?如果你的文件很不美观,假设你是签证官,你会喜欢吗?
3.专业的做法是什么?
银行流水账单翻译,需要重新排版,制表,翻译,并加盖翻译公司公章(翻译专用章),附带大连翻译公司的资质,关于翻译资质,就是翻译公司的营业执照副本复印件,加盖翻译公司印章加以确认;译员的翻译证。
4.重新制表,那很麻烦的,你们有模板吗?
没有,需要一个字一个字的抄写,而且你想想,每个人的内容都是不一样的,有模板也没用。
况且每个银行的表格都有细微的差别。制表能力体现的正是一个大连翻译公司的内涵厚度哦。
5.美观,那么重要吗?
银行流水翻译件,是签证最重要的文件,你糊弄签证官,签证官也糊弄你,结果可想而知。
所以重要性毋庸置疑。
大连信雅达翻译服务有限公司推送
比如银行流水账单,我们以此为例进行说明。
一.银行提供英文版吗?
有的银行提供,有的银行不提供,提供也没用,如果你签证或者移民的话,银行流水账单上会有银行的专用章,这个对于签证或者移民来说,仍然需要翻译,所以,无论银行是否提供给您流水单的英文版,您都无可避免的需要翻译。
二.翻译的原因
1.银行流水单已经是中英对照版本的了,就差那个章,我就翻译那个章,行不行?
经常有同学回答说可以这么做,是的,实际上也没有要求你这样做一定不行,但是从翻译件的专业角度上来说,是不行的,太不美观了。一件工作代表着一个翻译公司,一个人的审美立场,你愿意接受一个草率的人吗?
2.银行流水单的章,我直接在上面翻译了,会影响我的签证吗?
你觉得呢?如果你的文件很不美观,假设你是签证官,你会喜欢吗?
3.专业的做法是什么?
银行流水账单翻译,需要重新排版,制表,翻译,并加盖翻译公司公章(翻译专用章),附带大连翻译公司的资质,关于翻译资质,就是翻译公司的营业执照副本复印件,加盖翻译公司印章加以确认;译员的翻译证。
4.重新制表,那很麻烦的,你们有模板吗?
没有,需要一个字一个字的抄写,而且你想想,每个人的内容都是不一样的,有模板也没用。
况且每个银行的表格都有细微的差别。制表能力体现的正是一个大连翻译公司的内涵厚度哦。
5.美观,那么重要吗?
银行流水翻译件,是签证最重要的文件,你糊弄签证官,签证官也糊弄你,结果可想而知。
所以重要性毋庸置疑。
大连信雅达翻译服务有限公司推送
上一篇:谚语翻译大观-德语选段
下一篇:传媒报道翻译要论