052020-04
据我们大连信雅达翻译公司观察和分析,很多不了解翻译行业的人对翻译的理解就是:某某人在大学学习的是外语专业,将来肯定能够成为那种外语的翻译;某某人外语口语不错,那我们有
022020-04
伴随着国际化的进程,越来越多的外语词汇涌入中国。为了理解和沟通的方便,也为了构建标准的中文语言环境,我们需要将外语翻译成中文。对于外国汉语学习者来说,有些中文翻译
012020-04
2003 年有一个全国翻译经营工作会议,我去参加了。与会的大部分公司都在抱怨国内的翻译市场太乱,价格太低。怎么办呢?最容易想到的办法是:得有人管管,应制订一套准入制度,
312020-03
作为在翻译行业打拼了10年多大连信雅达翻译服务有限公司,在和客户多年接触过程中,发现以下几点看着靠谱实际上是翻译公司在销售过程中放出来迷惑客户的烟雾弹,一个不小心便会
302020-03
当好一名翻译,首先要有自己的学习书籍,要有针对性的,就是说要研究某个领域的,要针对这些领域的书籍要多加研究。每天必须坚持看书,勤能补拙。要有活到老学到老的心态。 每
292020-03
翻译公司并非是那么好运营的,大连信雅达翻译有限公司总结如下: 翻译人员不能一直躲在象牙塔里哀叹,翻译公司不能总是被动地埋怨社会的不公平。任何一个产业必须为社会创造价